Loading...
You are here:  Home  >  Belarus  >  Current Article

Стенограмма ответов Министра иностранных дел Беларуси В.Макея на вопросы СМИ накануне саммита инициативы ЕС «Восточное партнерство» (24 ноября 2017 г., г.Брюссель)

By   /   November 24, 2017  /   Comments Off on Стенограмма ответов Министра иностранных дел Беларуси В.Макея на вопросы СМИ накануне саммита инициативы ЕС «Восточное партнерство» (24 ноября 2017 г., г.Брюссель)

MIL OSI – Source: Belarus Ministry of Foreign Affairs – Press Release/Statement

Headline: Стенограмма ответов Министра иностранных дел Беларуси В.Макея на вопросы СМИ накануне саммита инициативы ЕС «Восточное партнерство» (24 ноября 2017 г., г.Брюссель)

Пытанне: Партнёрства па мабільнаcці, што гэта такое? І што можа прынесці звычайнаму беларусу? У.Макей: Партнёрства па мабільнасці азначае наша супрацоўніцтва ў сферы міграцыі. Яно заключана паміж Беларуссю і Еўрапейскім саюзам. І мы працуем над далейшай рэалізацыяй гэтага пагаднення.
Напэўна, для простага беларуса яно нічога не азначае, таму што больш звязана з тым, якія дамоўленасці мы маем з Еўрапейскім звязам у галіне міграцыі. Каб мы маглі дамаўляцца аб тым, як працаваць з тымі нелегальнымі мігрантамі, якія трапляюць ці ў адну, ці ў другую частку нашага рэгіёну па абодва бакі граніцы.
Вопрос: Новое соглашение с ЕС будет у Беларуси?
В.Макей: Я убежден, что будет. И убежден, что это будет раньше, чем позже. И мы с нашими европейскими партнерами работаем над этим.
Пытанне: А што перашкаджае заключэнню гэтага пагаданення?
У.Макей: Нічога не перашкаджае. Трэба рухацца паступова. Трэба рабіць тыя крокі, якія кожны з бакоў павінен зрабіць. Разуменне таго, што неабходна заключыць пагадненне, мне падаецца, ёсць.
Пытанне: Ядзерная бяспека. Вось Астравецкая АЭС – гэта таксама адзін з прыярытэтаў Еўрапейскага саюза ў перамовах з Беларуссю.  Ці супрацоўнічаеце вы з Еўрапейскім саюзам? Як яны глядзяць на Астравецкую АЭС?
У.Макей: Глядзяць па-рознаму. Але мы супрацоўнічаем з Еўрапейскім звязам і мы адкрытыя да супрацоўніцтва. Больш таго, мы маглі не праводзіць стрэс-тэсты, якія мы правялі, таму што гэта патрабаванне Еўрапейскай камісіі. Але мы правялі іх, таму што самі вырашылі гэта зрабіць. Зараз мы працуем над правядзеннем агляду, аналізу гэтых стрэс-тэстаў.
Вопрос: Меморандум по приоритетам партнерства на 2017-2018 годы будет сегодня?
В.Макей: Конечно, будем обсуждать с партнерами.
Вопрос:  Что Вы ожидаете от сегодняшней встречи?
В.Макей: Я из Беларуси, и мы ожидаем, что после этой встречи Беларусь станет ближе к Европейскому союзу. Важно, скажем так, показать, что от этого саммита, от нашего участия в саммите Восточного партнерства получат простые люди. Поэтому мы ожидаем, что после саммита мы увидим ясную картину, что от него получат простые люди. Мы хотели бы, чтобы саммит Восточного партнерства принес конкретные результаты, конкретную пользу для нашего народа.
Вопрос: Что бы Вы хотели сказать британцам? Должны ли они больше заплатить за «Брекзит»?
В.Макей: Это вопрос не ко мне, спросите моего британского коллегу, коллег из Европейского союза.
Вопрос: Я спрашиваю Вас.
В.Макей: Мы не выступаем в пользу «Брекзита», так как хотели бы видеть Европейский союз более сильным, таким, который являлся бы одним из столпов стабильности в мире. Поэтому мы, скажем так, не поддерживаем намерения о «Брекзите». Я пожелал бы своим европейским коллегам успешно пережить этот развод.
Вопрос: Что Вы думаете о влиянии России?
В.Макей: На кого?
Вопрос: На весь регион.
В.Макей: Мы принципиально выступаем против этой конфронтационной риторики, период которой мы в европейском регионе переживаем сегодня. Беларусь расположена «между двух больших огней»: с одной стороны – Россия, с другой – Европейский союз. И они, к сожалению, сегодня выступают соперниками. Но мы хотим отойти от этой риторики конфронтации. Мы хотим не создавать новые «разделительные линии», а объединять наши усилия с тем, чтобы превозмочь риторику конфронтации. Вот почему мы намерены предложить нашим партнерам обсудить возможность совмещения евразийских интеграционных процессов и интеграционных процессов в Европе.
Спасибо.

    Print       Email

You might also like...

Обращение к выпускникам российских школ

Read More →