Glücksfall

MIL OSI – Source: DOSB – Press Release/Statement

Headline: Glücksfall

10.08.2016
Oft ist es schwierig die wahren Werte des Sports hochzuhalten, doch wenn ein Weltklassegolfer wie Martin Kaymer über Olympia ins Schwärmen gerät, freut das nicht nur den Autor Jörg Stratmann.

Martin Kaymer ist froh in Rio dabei sein zu können. Foto: picture-alliance

Es gibt Themen des Sports, die sich nicht recht eignen fürs große Publikum. Wer etwa von den wahren Werten des Sports berichten will, schafft es eher nicht auf die ersten Seiten des Sportteils. Oder er wird belächelt, gerade in diesen Zeiten, da sich im internationalen Sport Abgründe der Unehrlichkeit auftun.
Es sei denn, ein Weltstar entdeckt diese Werte für sich und schwärmt davon in jedes Mikrofon und in jede Kamera. Wenn es dazu noch ein so sympathischer und beliebter Athlet ist wie der Golfer Martin Kaymar, so dürfen wir getrost von einem Glücksfall sprechen.
Der zweimalige Mayor-Sieger und ehemalige Weltrangliste-Erste erkundet in diesen Tagen die Welt der Olympischen Spiele und berichtet gern von seinen Entdeckungen. Wie er in Rio de Janeiro davon erzählt, ist eine reine Freude und auch eine Genugtuung für diejenigen, die ebenfalls Weltklasse sind, aber ihre Sportart unbeachtet ausführen und nicht davon leben können.
Viele Weltklassegolfer haben für Rio abgesagt, wo die Sportart nach 112 Jahren wieder im Programm steht. Es waren wohlfeile Gründe. Vor allem die den Zika-Virus übertragende Mücke musste herhalten. Ein Sportsmann wie Kaymer kann das nicht verstehen. Bei Olympia antreten müssen? Nein, sagt der Golfer, „ich darf dabei sein.“
Neugierig auf die bunte Vielfalt der olympischen Sportfamilie genießt er den Aufenthalt im schlichten Olympischen Dorf. Er staunt über andere Sportler, deren Namen er nie gehört hat, aber deren Trainingseinsatz, Fitness und Können ihn verlegen machen. Er genoss es, bei der Eröffnungsfeier einzulaufen, mit Tränen in den Augen, „mit so vielen Weltklassesportlern hinter Dir, die so gut sind in ihrer Sportart sind, die so viel Energie und so viel Leidenschaft mitbringen“.
Und deshalb will er jedem Kollegen, den er demnächst wieder auf der Golfertour trifft, von diesem Erlebnis erzählen. Von diesem schönsten Moment im Sport, von der Liebe und der Leidenschaft, vom Herzblut dieser Athleten. Das hätten viele seiner Tour-Mitspieler leider verpasst. „Zum Glück bin ich hier und habe das alles mitmachen dürfen.“
Bei aller Begeisterung, die so authentisch und natürlich herüberkommt – es ist natürlich nichts Neues, was Kaymer da verbreitet. Es gehört zum Standardgerüst sonntäglicher Reden über all das, was Sport allgemein und ehrbaren Leistungssport im Besonderen ausmacht. DOSB-Prä-sident Alfons Hörmann hat es gerade erst wieder auf den Punkt gebracht, als er zum Auftakt der Spiele und im Namen der Deutschen Olympiamannschaft einen Weg beschwor, der die wahren Werte Olympias in den Blick rücken soll. „Wir wollen mit Herzblut, Engagement und Leidenschaft antreten und damit den Menschen in der Heimat die schönen Seiten des Sports wieder nahe bringen, nachdem im Vorfeld der Spiele sehr, sehr viel Kritisches zu diskutieren war.“ So fasste der DOSB-Präsident sein Plädoyer zusammen.
Und doch bedarf es offenbar noch vieler populärer Mitstreiter, bis es sich auch verbreitet. Dazu gehört auch ein kritischer Geist wie Diskus-Olympiasieger Robert Harting. Der nahm Kaymers Schwärmen gerne und kumpelhaft auf. „Junge, du hast es verstanden!!“, schrieb er auf Twitter. Es klingt wie der Beginn einer wunderbaren Freundschaft im Sinne des Sports.
(Autor: Jörg Stratmann)In jeder Ausgabe der DOSB-Presse, die wöchentlich erscheint, gibt es einen Kommentar zu aktuellen Themen des Sports, den wir hier als DOSB-Blog veröffentlichen. Diese mit Namen gezeichneten Beiträge geben nicht unbedingt die offizielle DOSB-Meinung wieder.

Hennadii Zubko: The purpose of the Energy Efficiency Fund isn't just compensation of the primary loan, but also providing technical solutions

MIL OSI – Source: Government of Ukraine – Press Release/Statement

Headline: Hennadii Zubko: The purpose of the Energy Efficiency Fund isn't just compensation of the primary loan, but also providing technical solutions

Last year for the Warm Loan programme the Government
allocated UAH 467 million of which was used UAH 343 million. This year weve
allocated UAH 793 million, as of today approximately UAH 600 million have been
spent. We additionally attracted 175 municipal programs.

This was stated by Vice Prime Minister/Minister of Regional
Development, Construction, Housing and Utilities of Ukraine Hennadii
Zubko in an interview with Radio Vesti.

According to Hennadii Zubko, the program will continue until the Energy
Efficiency Fund operates in full. “The purpose of the Energy Efficiency Fund
isnt just compensation of the primary loan, but also providing technical
solutions. It is important to ensure that the Fund is perceived as a service
institution. It does not determine who must install particular equipment to
whom. It provides access to databases of energy service companies that provide
such services, auditors, technical solutions, which [databases- ed.] a
condominium or single-family house can join”, explained Hennadii Zubko.

He stressed that in this case not a government institution
is funded but a particular person, who applied for participation in energy
efficiency programs.

“We have
demonstrated transparency of this warm credit programme, when the state
official cannot influence the adoption of a decision: whether to grant the loan
or not. The decision is taken by the bank”, said the Vice Prime Minister.

MINI ALL4 Racing to compete at the Hungarian Baja, 11-14th August – round 6 of the 2016 FIA Cross Country World Cup.

MIL OSI – Source: BMW Group – English – Press Release/Statement

Headline: MINI ALL4 Racing to compete at the Hungarian Baja, 11-14th August – round 6 of the 2016 FIA Cross Country World Cup.

Press release
10 August 2016

MINI ALL4 Racing to compete at the Hungarian Baja, 11-14th
August – round 6 of the 2016 FIA Cross Country World Cup.

 
Three MINI ALL4 Racing to undertake the longstanding Hungarian Baja
with drivers Mikko Hirvonen (FIN), Bryce Menzies (USA) and Erik van
Loon (NDL).

Munich. Now in its 16th year, the Hungarian Baja is a
proven and very popular race to feature on the FIA Cross Country World
Cup calendar. The action for this four day event begins on Thursday
11th August and concludes Sunday 14th August.

The Hungarian Baja will start once again in the territory of Veszprém
city with regulatory administrative checks and scrutineering of all
competing vehicles. Racing gets underway on the evening of Friday
(12th), when competitors assemble at Óváros Square before making their
way to the start of Stage 1 and the Super Special Stage (SSS) – an
against the clock race comprising of spectacular action over a
specially devised 10.3 km circuit.

The end results of the SSS will determine the race order for Stage 2
(Saturday 13th) and the start of Special Stages 2 and3. Sunday (Stage
4) will see the last kilometres of this 675 km event unfold to produce
the winning competitor on the foothills of Bakony.

Three MINI ALL4 Racing are to compete at the Hungarian Baja. In MINI
ALL4 Racing (race number: #1) is Bryce Menzies (USA) with co-driver
and fellow American Peter Mortensen. Once again Menzies is reunited
with his MINI ALL4 Racing to net further long-distance cross-country
rally experience with this iconic car.

Also under the banner of X-raid Team is fellow (#2) MINI ALL4 Racing
crew Mikko Hirvonen (FIN) and co-driver Michel Périn (FRA). Hirvonen
is also looking forward to his time in Hungary and will be pushing
hard – not purely for the win but also for further testing and
development of the MINI ALL4 Racing.

After a short break, the Dutch pairing of Erik van Loon and Wouter
Rosegaar are also back in the thick of cross-country rally in a MINI
ALL4 Racing (#5). These two Dakar Rally and desert rally regulars are
the voice of experience across varied conditions and their testing
input is very much respected.

The rolling landscape of rocks, streams, jumps, gravel and hard
packed terrain of the Hungarian Baja will prove to be a severe testbed
for all competitors – a scenario relished by the MINI ALL4 racing
crews, but especially the experienced service and development team
within the X-raid camp. All technical eyes are now focussing on the
2017 Dakar Rally, where the marriage of reliability and performance is
a major key to success.

For further information about the Hungarian Rally, please visit: Hungarian Baja 2016

2016
Hungarian Baja
: MINI ALL4 Racing line up

Driver
Co-driver
#
TeamBryce Menzies (USA)Peter Mortensen (USA)1X-raid TeamMikko HirvonenMichel Périn (FRA)2X-raid TeamErik van Loon(NDL)Wouter Rosegaar (NDL)5TBC

Race calendar: 2016 FIA World Cup for Cross Country Rallies.

19/02 – 22/02 Baja Russia02/04 – 7/04 Abu Dhabi Desert
Challenge17/04 – 22/04 Sealine Cross-Country Rally Qatar23/06 – 26/06 Italian Baja22/07 – 24/07 Baja Aragón11/08
– 14/08 HunGarian Baja
25/08 – 28/08 Baja Poland
03/10 – 08/10 Rallye Oilibya du Maroc21/10 – 23/10 Baja
Portalegre 500

Find reports, photos and videos in high resolution of previous MINI
ALL4 Racing activity on the BMW Media Website by clicking here.

MINI ALL4 Racing vom 11. bis 14 August bei der Baja Ungarn im Einsatz – Sechster Lauf des FIA Cross Country World Cup 2016.

MIL OSI – Source: BMW Group – Press Release/Statement

Headline: MINI ALL4 Racing vom 11. bis 14 August bei der Baja Ungarn im Einsatz – Sechster Lauf des FIA Cross Country World Cup 2016.

Pressemitteilung
10 August 2016

MINI ALL4 Racing vom 11. bis 14 August bei der Baja Ungarn im
Einsatz – Sechster Lauf des FIA Cross Country World Cup 2016.

 
Bei der Baja Ungarn gehen drei MINI ALL4 Racing an den Start, pilotiert
von Mikko Hirvonen (FIN), Bryce Menzies (USA) und Erik van Loon (NDL).

München.
 In dieser Woche startet die Baja Ungarn in ihre 16.
Auflage und ist damit ein Fixum und äußerst beliebtes Event im
Kalender des FIA Cross Country World Cup. Die viertägige Veranstaltung
beginnt am Donnerstag, den 11. August, die Zieleinfahrt erfolgt am
Sonntag, den 14. August.

Die Baja Ungarn startet erneut in der Stadt Veszprém, wo die
technische Abnahme aller teilnehmenden Fahrzeuge erfolgt. Der
Startschuss für das eigentliche Rennen fällt am Freitagabend (12.
August), wenn die Teilnehmer sich auf dem Óváros-Platz auf den Weg in
die erste Etappe und in die Super Special Stage (SSS) machen – ein
Rennen gegen die Uhr, das auf einer eigens dafür angelegten, 10,3
Kilometer langen Strecke jede Menge spektakuläre Action verspricht.

Das Endergebnis der SSS bestimmt die Startreihenfolge für die zweite
Etappe mit den Special Stages zwei und drei am Samstag (13. August).
Am Sonntag fällt am Fuße des Bakony-Gebirges die Entscheidung, wer das
insgesamt 675 Kilometer lange Rennen gewinnt.

Drei MINI ALL4 Racing gehen bei der Baja Ungarn an den Start. Im
Fahrzeug mit der Startnummer 1 treten Bryce Menzies (USA) und
Beifahrer Peter Mortensen (USA) an. Menzies steigt erneut in das
Cockpit seines MINI ALL4 Racing, um mit diesem erfolgreichen Auto
weitere Erfahrung im Langstrecken-Rallyesport zu sammeln.

Ebenfalls unter dem Banner des X-raid Teams sind Mikko Hirvonen
(FIN) und Beifahrer Michel Périn (FRA) im MINI ALL4 Racing mit der
Startnummer 2 dabei. Hirvonen freut sich ebenfalls schon auf seinen
Einsatz in Ungarn und wird dort richtig pushen – nicht nur, weil er
gewinnen möchte, sondern auch um mit dem MINI ALL4 Racing weitere
Test- und Entwicklungsarbeit zu leisten.

Nach einer kurzen Pause greift auch das niederländische Duo Erik van
Loon und Wouter Rosegaar ins Cross-Country-Rallye-Geschehen ein. Die
beiden gehen im MINI ALL4 Racing mit der Nummer 5 an den Start. Diese
beiden Experten in Sachen Rallye Dakar und Wüstenrallyes verfügen über
einen großen Erfahrungsschatz unter verschiedensten Bedingungen und
geben damit wertvollen Input für die Testarbeit.

Bei der Baja Ungarn wartet anspruchsvolles Terrain mit einer
Kombination aus Felsen, Flussdurchfahrten, Sprüngen, Kiespisten und
hartem Untergrund. Das macht die Rallye zu einem echten Härtetest für
die Teilnehmer – perfekt für die MINI ALL4 Racing Crews, vor allem
aber auch für das erfahrene Service- und Entwicklungsteam von X-raid.
In Sachen Technologie gilt die gesamte Konzentration der Vorbereitung
auf die Rallye Dakar 2017, wenn die Mischung aus Zuverlässigkeit und
Performance der Schlüssel zum Erfolg ist.

Weitere Informationen zur Baja Ungarn finden Sie online unter: Baja Ungarn 2016

Baja Ungarn 2016: Teilnehmende MINI ALL4 Racing

Fahrer
Beifahrer
#
TeamBryce Menzies (USA)Peter Mortensen (USA)1X-raid TeamMikko Hirvonen (FIN)Michel Périn (FRA)2X-raid TeamErik van Loon(NDL)Wouter Rosegaar (NDL)5TBC

Rennkalender: FIA World Cup for Cross Country Rallies 2016.

19.02. – 22.02. Baja Russland02.04. – 07.04. Abu Dhabi Desert
Challenge17.04. – 22.04. Sealine Cross-Country Rally
Qatar23.06. – 26.06. Baja Italien 22.07. – 24.07. Baja
Aragón11.08. – 14.08. Baja Ungarn
25.08. – 28.08. Baja Polen
03.10. – 08.10. Rallye Oilibya du Maroc21.10. – 23.10. Baja
Portalegre 500

Berichte sowie hochauflösende Fotos und Videos der bisherigen MINI
ALL4 Racing Einsätze finden Sie auf der BMW Medien-Website hier.

On decisions in the sphere of interest rate policy.

MIL OSI – Source: National Bank of the Republic of Belarus in English – Press Release/Statement

Headline: On decisions in the sphere of interest rate policy.


PRESS RELEASE

On decisions in the sphere of interest rate policy
On August 17, 2016, the refinance rate will be reduced from 20% to 18% per annum and the interest rates on the National Bank’s standing facilities and bilateral operations designed to support the banks’ current liquidity from 25% to 23% per annum.
The relevant decisions were taken by the Board and the Committee on Monetary Policy of the National Bank of the Republic of Belarus on August 3, 2016 on the basis of analyzing the dynamics of inflation processes, state of balance of payments and its current account, as well as the situation in the foreign exchange and financial markets of the country.
In June 2016, inflation slowed down to 12.1% in annual terms. At the same time, the average monthly increase in consumer prices in 2016 Q2 amounted to 0.5% (0.8% in the corresponding period of 2015). Trend inflation represents a similar tendency as well, the aggregate indicator of which fell in June 2016 to 10.3% compared with June 2015.
Dynamics of monetary aggregates creates conditions for further inflation reduction. The growth of average broad money supply in June 2016 accounted for 14.1% on an annualized basis.
The expansion of the deficit of the balance of payments’ current account, recorded in the first half of this year, was primarily due to the deterioration of terms of trade in energy goods and a fall in the demand for potash fertilizers. At that, a positive impact of economic adjustment measures remains in the sphere of foreign economic activity which is independent of market factors.
Since February 2016, a net supply of foreign currency in the domestic foreign exchange market, including the segment of enterprises, has been formed.
The structure of deposit market is improved, primarily, due to the reorientation of depositors on irrevocable deposits with longer terms.
The decrease in interest rates will improve the ability of non-financial institutions to fulfill credit obligations to banks, thereby reducing the risks for financial stability.
Possibilities of the National Bank’s further decisions in the field of interest rate policy will be determined based on the compliance of the inflation dynamics with the forecast trajectory, state of balance of payments and its individual components.

Die ersten Medaillen fürs deutsche Team

MIL OSI – Source: DOSB – Press Release/Statement

Headline: Die ersten Medaillen fürs deutsche Team

10.08.2016
Die Vielseitigkeitsreiter werden in der Mannschaft Zweite. Michael Jung wiederholt seinen Triumpf von London. Schützin Monika Karsch holt Silber.

Die deutschen Vielseitigkeitsreiter bei der Siegerehrung. Schützin Monika Karsch freut sich über Silber. Die deutschen Turnerinnen werden Sechste in der Mannschaft. Marco Koch schwimmt ins Finale über 200 Meter Brust.

Vielseitigkeitsreiten: Michael Jung aus Horb hat seinen Einzel-Triumph von London 2012 wiederholt und dem deutschen Olympiateam die erste Goldmedaille der Spiele in Rio de Janeiro beschert. Der 34-Jährige setzte sich auf Sam nach einem Null-Fehler-Ritt im finalen Durchgang mit 40,90 Punkten durch. Zuvor hatte die deutsche Equipe mit Jung am vierten Finaltag die erste deutsche Medaille gewonnen. Jung, Sandra Auffarth aus Ganderkesee mit Opgun Louvo und Ingrid Klimke aus Münster mit Hale Bob holten hinter Frankreich Silber.
Schießen: Pistolenschützin Monika Karsch aus Regensburg hat bei den Sommerspielen in Rio de Janeiro Silber gewonnen. Es war die dritte deutsche Medaille nach Gold und Silber im Vielseitigkeitsreiten. Die 33-Jährige musste sich erst im Finale des Wettbewerbs mit der Sportpistole der Griechin Anna Korakaki mit 6:8 geschlagen geben. Die Entscheidung fiel mit dem letzten Schuss.
Turnen: Die deutschen Kunstturnerinnen haben trotz ansprechender Übungen erwartungsgemäß ihre erste olympische Team-Medaille seit 28 Jahren verpasst. In Rio de Janeiro landete die Riege des Deutschen Turner-Bundes (DTB) um die Mehrkampf-Meisterin Sophie Scheder nach vier Geräten mit 173,672 Punkten auf dem sechsten Rang. 1988 hatte die DDR-Auswahl in Seoul Bronze gewonnen.

Fußball: Die deutschen Fußballerinnen sind denkbar knapp ins Olympia-Viertelfinale eingezogen. Mit einer B-Elf unterlag die Auswahl der scheidenden Bundestrainerin Silvia Neid im letzten Vorrundenspiel gegen Gruppensieger Kanada 1:2, sie verteidigte nur dank der besseren Tordifferenz den wertvollen Platz zwei vor den punktgleichen Australierinnen, die 6:1 gegen Simbabwe gewannen.
Handball: Die deutschen Handballer haben das olympische Viertelfinale ganz dicht vor Augen. Die Mannschaft von Bundestrainer Dagur Sigurdsson bezwang den WM-Dritten Polen mit 32:29 und feierte den zweiten Sieg im zweiten Spiel. Für den Einzug in die Runde der letzten acht benötigt der Europameister noch einen Erfolg aus drei Vorrundenspielen. Beste deutsche Werfer waren Uwe Gensheimer, Julius Kühn und Fabian Wiede mit jeweils fünf Treffern.
Kanuslalom: Medaillenhoffnung Sideris Tasiadis aus Augsburg hat bei den Olympischen Spielen in Rio de Janeiro im Canadier-Einer der Slalom-Kanuten als Fünfter Bronze um 46 Hundertstelsekunden verpasst. Der Olympiazweite von London war in der Qualifikation und im Halbfinale noch jeweils Schnellster gewesen. Ex-Weltmeister Denis Gargaud Chanut aus Frankreich holte Gold.
Tischtennis: Europameister Dimitrij Ovtcharov hat bei den Olympischen Spielen in Rio de Janeiro den erneuten Einzug ins Halbfinale verpasst. Der Bronze-Gewinner von London 2012 unterlag am Dienstag in der Runde der letzten Acht gegen den weißrussischen Altmeister Wladimir Samsonow mit 2:4 nach Sätzen und musste die Hoffnung auf seine zweite Olympia-Medaille im Einzel begraben. Ovtcharov war die letzte deutsche Medaillenhoffnung, nachdem zuvor Han Ying aus Tarnobrzeg ist wie erwartet im Viertelfinale an Topfavoritin Ding Ning aus China scheiterte.
Hockey: Die Nationalmannschaft der Männer hat bei den Olympischen Spielen in Rio de Janeiro auch nach dem dritten Spiel eine blütenreine Weste. Das Team von Trainer Valentin Altenburg schlug am Mittwoch Außenseiter Irland mit 3:2 und stehen auf dem Weg zum erhofften Gold-Hattrick vorzeitig im Viertelfinale. Kapitän Moritz Fürste und Martin Zwicker trafen für den Olympiasieger von 2008 in Peking und 2012 in London.
Tennis: Laura Siegemund steht bei ihrem Olympia-Debüt überraschend im Viertelfinale. Die Weltranglisten-32. aus Metzingen setzte sich in Rio nach einer starken Vorstellung mit 6:4, 6:3 gegen Kirsten Flipkens aus Belgien durch. Flipkens hatte in der ersten Runde Sydney-Olympiasiegerin Venus Williams aus den USA ausgeschaltet. Ebenfalls im Viertelfinale steht Wimbledon-Finalisten Angelique Kerber, die Samantha Stosur mit 6:0, 7:5 besiegte.
Beachvolleyball: Laura Ludwig und Kira Walkenhorst haben im zweiten Spiel ihren zweiten Sieg eingefahren. Karla Borger und Britta Büthe gewannen am Abend ebenfalls. 
Schwimmen:  Paul Biedermanns Traum von einer olympischen Medaille zum Ende der Karriere unerfüllt. Im letzten Rennen seiner Laufbahn verpasste der Weltrekordler als Schlussschwimmer der 4×200-m-Freistilstaffel Bronze um fast vier Sekunden. 25 Stunden nach seinem enttäuschenden sechsten Platz über 200 m schlug der 30-Jährige nach 7:07,28 Minuten erneut als Sechster an. Weltmeister Marco Koch ist als Siebter ins olympische Finale über 200 m Brust eingezogen. Europameisterin Franziska Hentke hat dagegen das Finale über 200 Meter Schmetterling verpasst.
Rudern: Marcel Hackers Traum von seiner zweiten olympischen Medaille ist vorzeitig geplatzt. Der 39-Jährige aus Magdeburg verpasste im Doppelzweier mit Stephan Krüger das Finale bei den Sommerspielen in Rio de Janeiro. Die Vize-Europameister belegten im Halbfinale auf der Lagoa Rodrigo de Freitas nur den vierten Platz. Das langte nur für das B-Finale. Zuvor war der Frauen-Doppelzweier als erstes DRV-Boot ausgeschieden.
Boxen: Die deutschen Boxer haben beim olympischen Turnier in Rio weiter das Nachsehen. Superschwergewichtler Erik Pfeifer aus Lohne verlor in seinem Auftaktkampf gegen Clayton Laurent Jr. von den Amerikanischen Jungferninseln in der Klasse ab 91 kg mit 1:2 nach Punkten. Zuvor waren bereits Schwergewichtler David Graf aus Sindelfingen, Weltergewichtler Arajik Maturjan aus Schwerin und Halbschwergewichtler Serge Michel aus Traunreut gescheitert.
(Quelle: sid)

Встреча с представителями деловых кругов России и Турции

MIL OSI – Source: President of Russia – Kremlin – Press Release/Statement

Headline: Встреча с представителями деловых кругов России и Турции

В.Путин: Уважаемый господин Президент!
Дорогие коллеги, друзья!Сегодняшняя
встреча представителей деловых кругов России и Турции – думаю, вы все со мной
согласитесь, весьма актуальна. Все, кто
находится в этом зале, обладают значительным опытом сотрудничества и хорошо
знают рынки наших стран. Все вы заинтересованы в реализации совместных проектов
и наращивании торговых и инвестиционных связей.До недавнего
времени Турция была одним из ключевых экономических партнеров России. К 2014 году товарооборот вышел на уровень 31,6 миллиарда долларов.Взаимные
инвестиции наших стран в наиболее высокотехнологичных секторах экономик – это
мирный атом, автомобилестроение, телекоммуникации – составили по 10 миллиардов
долларов.В последнее
время по известным причинам российский и турецкий бизнес понес серьезные убытки.
За пять месяцев 2016 года объем взаимной торговли упал почти вдвое и составил
только 6 миллиардов долларов. Россия переместилась со второго на шестое место
среди торговых партнеров Турции. У нас
говорят, «свято место пусто не бывает», и, разумеется, освободившуюся нишу на российском рынке тут же заняли отечественные компании и производители из других
стран. Теперь предстоит работа поэтапного восстановления докризисного уровня. У нас говорят, «ломать – не строить». То есть, сломать можно все быстро, а построить – всегда сложнее. Но мы все вместе, я так понимаю, и с российской, и с турецкой стороны готовы к этой совместной созидательной работе.Рассчитываем
реанимировать наиболее масштабные совместные проекты, в том числе в сфере
энергетики, в которой мы сотрудничаем уже более 30 лет. Россия является
наиболее, самым надежным и самым крупным поставщиком газа в Турцию. Мы готовы к реализации крупных проектов, о которых раньше договаривались с господином
Президентом.Другой
крупный проект – это атомная электростанция; объем инвестиций – более 20
миллиардов долларов. Намерены,
разумеется, восстанавливать взаимодействие в строительной области, которая
традиционно является одним из локомотивов наших экономических связей. За пару
последних десятилетий турецкие строительные компании реализовали у нас свыше
1,5 тысяч проектов. Стоимость этих проектов – 55 миллиардов долларов. Уверен,
что мы сообща сможем наладить, восстановить наши связи, взаимодействие, которое
еще совсем недавно было крепким, надежным, приносило нам ощутимые результаты. Мы
должны не только восстановить прежний уровень, но и превысить его, пойти дальше.
С вашей помощью, при вашем активном участии это, конечно, возможно. Спасибо.Реджеп Тайип Эрдоган
(как переведено): Уважаемый
Президент, дорогой друг, Владимир Владимирович Путин! Дорогие представители
бизнес-мира. Приветствую
вас от всей души. Хочу пожелать, чтобы эта встреча пошла на пользу и вашему, и нашему народу. Как
вам всем известно, словно черная тень пала трагическая ситуация, случившаяся с самолетом 25 ноября 2015 года. В 2015 году в нашем государстве два раза прошли выборы.
В тот же период была очень серьезная борьба с терроризмом. 15 июля сего года в истории нашей республики мы пережили самую темную, самую кровавую ночь. Благодаря
самоотверженной борьбе нашего народа та угроза, которая нависла над нашей
демократией, над нашей республикой, была ликвидирована именно силой и мужеством
нашего великого народа. Сегодня еще лучше понимаем, что террористическая
организация Фетхуллы и те силы, которые стоят за ними, подрывали и наши с вами
отношения. Весь
мир стал свидетелем того, что именно крепкая, сильная экономика Турецкой
республики дала возможность преодолеть такой сложный экзамен. Сразу после попытки путча четко, ясно
показалась надежная картина, как только открылись биржи. Стабильность в стране
сохранена, именно эта информация была видна на всех экранах. 16-го числа
население нашей страны захотело освободиться от груза в виде валюты «доллар». Небольшие
волнения были, естественно, в экономическом плане, небольшие взлеты и падения
были, но кроме них все у нас продолжало работать по‑прежнему. Большие проекты и все крупные инвестиции продолжали свое движение и дальше. 30 июня мы открыли новый мост у нас, в Стамбуле. 26 августа мы собираемся открыть
третий мост над проливом Босфор. 20 декабря мы планируем запустить евразийский
тоннель под проливом. В 2018 году будет запущен в действие первый этап самого большого в мире
аэропорта, третий аэропорт Стамбула. В этом году мы планируем заложить основы
самого длинного моста в мире – моста имени 1915 года в Чанаккале. Дорогие
друзья! И в составе делегации, и тет-а-тет мы встретились с дорогим другом
Путиным и пообщались по многим вопросам. В 2008 году товарооборот был 38
миллиардов, мы этим не довольствовались. В прошлом году этот уровень упал до 24
миллиардов. Мы выбрали себе ранее очень серьезную цель в плане
достижения уровня 100 миллиардов товарооборота между нашими двумя странами. Мы
считаем, что на нужно заново взяться за эту цель. Если мы снимем все
препятствия перед нашими торговыми отношениями и создадим новые области для
сотрудничества, думаю, мы можем достигнуть эту цель.Поэтому
серьезный вес этого груза падает и на ваши плечи, дорогие наши бизнесмены.
Пусть ни у кого из вас не будет сомнений, что мы сделаем все возможное, что в наших руках, чтобы ликвидировать как лидеры государств все препятствия на вашем
пути по направлению к достижению этой цели. С господином Президентом мы
договорились по этому поводу.И еще раз
хочу напомнить, что все начинания Турции, которые были после 2002 года стали
образцом для многих государств мира. ВВП в 2002 году был 238 миллиардов, а уже
в этом году достиг отметки 720 миллиардов. Сейчас, на данный момент у нас немного хромает проект по «Аккую», но думаю, что если мы
сделаем соответствующие шаги, то мы сможем добавить скорости в этой работе. Это
серьезные инвестиции на уровне 22 миллиардов долларов. 4,5 мегаватт энергии –
это серьезное обеспечение для нас. Одним из очень серьезных шагов является «Турецкий поток». Он будет воплощен в жизнь в виде двух веток. Имеются также
шаги, которые мы предпримем в области оборонной промышленности. Сегодня мы
договорились о создании совместного инвестиционного фонда. Продолжат работу
межправительственные и прочие комиссии, которые должны вести свою работу. И Санкт-Петербург, и многие другие города России привлекают внимание наших
бизнесменов. В нашей стране имеется очень много областей, мест, которые, я
уверен, привлекут внимание российских бизнесменов.От вас,
бизнесменов, ждем серьезных шагов в плане воплощения проектов, которые внесут
вклад в экономическое развитие между нашими двумя странами. Хочу
отметить, что здесь присутствуют несколько представителей нашего бизнеса,
которые инвестируют на территории Российской Федерации. Уверен, что они найдут
с кем установить контакты и смогут дальше расширять свои инвестиции.Спасибо за внимание. Смотрите также

Telephone conversation with British Prime Minister Theresa May

MIL OSI – Source: President of Russia – The Kremlin – English – Press Release/Statement

Headline: Telephone conversation with British Prime Minister Theresa May

The President of Russia again
congratulated Theresa May May TheresaPrime Minister of the United Kingdom on her appointment to the highest office. During a discussion
of current bilateral issues, both leaders expressed dissatisfaction with the current parameters of cooperation in the political, trade and economic spheres.
They agreed to step up joint work in some areas.Theresa May confirmed the participation of the United Kingdom in high-level celebrations of a memorable historical
event in late August – the 75th anniversary of the arrival of the first British Arctic convoy in Arkhangelsk, several weeks after Nazi Germany’s invasion
of the USSR. Both leaders agreed to foster dialogue between intelligence
agencies dealing with aviation security and made plans to meet in person in the near future.

Silber für Pistolenschützin Monika Karsch

MIL OSI – Source: DOSB – Press Release/Statement

Headline: Silber für Pistolenschützin Monika Karsch

09.08.2016
Das Olympia-Ticket war ein Geschenk des Verbandes, in Rio zahlte Monika Karsch das Vertrauen mit der Silbermedaille zurück.

Monika Karsch richtet ihre Präzissionsinstrumente und schießt Silber. Foto:picture-alliance

Die 33-Jährige hat dem Deutschen Schützenbund (DSB) bei den Sommerspielen Rio de Janeiro sensationell den erlösenden Podestplatz beschert. Bei ihren ersten Olympischen Spielen wurde Karsch am Dienstag Zweite mit der Sportpistole und feierte nach einer spektakulären, aber letztlich erfolglosen Aufholjagd den bislang größten Erfolg ihrer Karriere.
Mit der sicheren Medaille im Rücken trat Karsch vor dem Finale gegen die Griechin Anna Korakaki mit einem breiten Grinsen an den Schießstand. Die Sportsoldatin setzte die Schutzbrille auf, zog die schwarz-rot-goldenen Kopfhörer über die Ohren und hauchte einen Kuss in die Kamera, bevor sie hochkonzentriert die schwarzen Zielscheiben ins Visier nahm.
Dort lief zunächst nichts wie geplant. Von den ersten sieben Schüssen traf nur einer das Ziel, Korakaki zog nach Punkten schnell auf 6:0 davon. Doch Karsch kämpfte, legte eine Serie hin und glich zum 6:6 aus, bevor Korakaki das entscheidende Duell für sich entschied und 8:6 gewann. Dennoch hatte auch Karsch Grund zum Jubel.
Nach ihrem Erfolg pusteten auch die Verantwortlichen des deutschen Verbandes kräftig durch, denn Karsch befreite den in London medaillenlosen DSB vom großen Erfolgsdruck.
Im Halbfinale hatte sich die Qualifikations-Vierte Karsch zu Beginn ebenfalls zu viele Fehlschüsse geleistet, anschließend aber deutlich präziser gezielt. Karsch blieb im Rennen um die Qualifikation für die Medaillenduelle – und auch in der letzten von fünf Serien zu je fünf Schüssen cool. Mit dem letzten erfolgreichen Schuss besiegelte sie die Teilnahme am Duell um Gold. Überwältigt riss Karsch die Arme in die Höhe, hüpfte um den Schießstand und fiel ihrer Finalgegnerin um den Hals.
Karsch hatte sich als Vierte der Qualifikation für die Vorschlussrunde qualifiziert. Nach dem Präzisionsdurchgang lag sie auf dem 15. Platz, zeigte sich im folgenden Duelldurchgang aber stark verbessert und kletterte in der Rangliste nach oben.
Dass Karsch in Rio überhaupt starten konnte, verdankt sie einem Winkelzug des DSB: Die Regensburgerin hatte sich nicht für die Spiele qualifiziert, profitierte letztlich aber vom Erfolg der Gewehrschützen. Da in den Gewehrwettbewerben jeweils ein Doppelstarter (Barbara Engleder und Daniel Brodmeier) vertreten ist, beantragte der DSB beim Weltverband ISSF erfolgreich einen Tausch des Quotenplatzes.
Karsch ist die zweite DSB-Athletin, die in Rio ein Finale bestritt. Barbara Engleder (Triftern) hatte in der ersten Entscheidung der Sommerspiele am Zuckerhut den vierten Platz mit dem Luftgewehr belegt.
(Quelle: Sport-Informations-Dienst/DOSB)

Rencontre avec Jean-François Dauphin, Chef de mission du FMI pour l'Algérie

MIL OSI – Source: IMF – News in French – Press Release/Statement

Headline: Rencontre avec Jean-François Dauphin, Chef de mission du FMI pour l'Algérie

Affich le 9 aot 2016 par – http://blog-montada.imf.org
Dans le deuxième blog de notre série, Jean-François Dauphin, Chef de mission pour l’Algérie et Chef de la division Maghreb du Département Moyen-Orient et Asie centrale du FMI, nous fait part de son expérience de travail en Algérie et de son récent voyage dans ce pays en juillet 2016.
L’économie algérienne aborde un tournant décisif. Depuis le milieu de l’année 2014, le repli des cours du pétrole fait craindre pour les perspectives économiques de cette nation tributaire de l’or noir. Pour mieux saisir les effets de ce choc, il faut se rappeler que le secteur des hydrocarbures a représenté plus de 95 % des exportations, deux tiers des recettes budgétaires, et un tiers du PIB. Heureusement, le pays avait des volants de sécurité en place, sous forme d’épargne budgétaire, de réserves internationales, et d’un faible niveau d’endettement,  ce qui lui a permis dans un premier temps d’absorber le choc. En outre, les autorités ont commencé à mettre en œuvre un certain nombre de réformes, en instaurant notamment une diminution progressive des subventions énergétiques coûteuses et inéquitables, en améliorant le climat des affaires, et en adoptant un nouveau code des investissements.  Mais le pays peut encore réduire sa dépendance à l’égard des recettes pétrolières et diversifier son économie.
Mon rôle en tant que Chef de mission
Comment le FMI peut-il donc aider l’Algérie à faire face à ce choc et à préserver la stabilité macroéconomique ? En tant que Chef de mission, je dirige l’équipe à la fois au siège et lors de nos visites dans le pays, où nous faisons le point des dernières évolutions, évaluons les perspectives économiques, et prodiguons nos conseils de politique économique. Pour atteindre ces objectifs, nous rencontrons un vaste éventail de parties prenantes avec qui nous dialoguons dans le but d’élaborer des recommandations efficaces.    
Lors d’un récent voyage dans le pays en juillet 2016, nous avons rencontré un grand nombre d’interlocuteurs, notamment des Ministères des Finances, du Commerce, de l’Industrie, de l’Énergie, de la Banque centrale, ainsi que des représentants du plus grand syndicat du pays et de la principale association d’entreprises, afin d’analyser ensemble les moyens par lesquels l’Algérie peut refaçonner son économie, pour créer davantage d’emplois et favoriser une croissance inclusive.         
Il est primordial que notre équipe rencontre le plus grand nombre possible d’interlocuteurs, de façon à nous assurer que nous percevons bien les problématiques complexes et multiples du pays sous tous leurs grands angles. Le conseil le plus important que nous avons prodigué aux autorités lors de notre récent voyage est que, même si l’adaptation à ce choc est difficile, non seulement elle est nécessaire, mais elle constitue aussi une occasion de promouvoir un modèle de croissance plus pérenne. Cet aménagement doit reposer sur deux piliers : le premier est un rééquilibrage budgétaire, visant à rétablir la santé de l’économie en résorbant les déficits public et extérieur, et le deuxième consiste en de vastes réformes structurelles, des mesures qui contribuent à libérer le potentiel du secteur privé, à diversifier l’économie, et à favoriser durablement une plus forte croissance et davantage d’emplois.  
Pour entrer dans les détails, à partir de notre évaluation et de nos récentes rencontres  avec les autorités,  voici nos 5 grandes suggestions pour doper les perspectives de croissance de l’Algérie :
Améliorer le climat des affaires en allégeant les lourdeurs bureaucratiques,
Renforcer la gouvernance économique, la transparence, et la concurrence,
Améliorer l’accès au financement et développer les marchés de capitaux,
Ouvrir l’économie aux échanges commerciaux et aux investissements étrangers,
Améliorer le fonctionnement du marché du travail tout en assurant la protection appropriée des travailleurs, et garantir la bonne adéquation entre les qualifications assurées par les systèmes d’enseignement général et professionnel, et les compétences recherchées par les entreprises.
L’avenir
Comme je l’ai déjà mentionné, nous venons de rentrer d’un voyage en Algérie en juillet 2016 au cours duquel nous avons eu de fructueux entretiens  avec les autorités et autres parties prenantes de l’économie algérienne.  Le pays a devant lui une occasion exceptionnelle de se concentrer sur la mise en œuvre de ces réformes essentielles et de refaçonner ainsi son économie sur un modèle plus pérenne, plutôt que de rester tributaire de réserves pétrolières qui risquent d’être épuisées d’ici vingt ans.  Dans le cadre de mon travail au FMI depuis de longues années, j’ai eu la chance de participer à des missions en Asie, en Amérique centrale, en Europe de l’Est et en Afrique, outre celles au Maghreb. Lorsque j’ai pris mes fonctions de Chef de mission pour l’Algérie,  il y a un peu plus d’un an, j’ai été frappé par la beauté de ce pays. En voyant les navires passer par le port d’Alger, j’ai compris à quel point ce pays mérite d’être découvert, pour expérimenter la richesse de sa culture, la splendeur de son architecture et la beauté de ses paysages. Mais pour cela, il faut les bonnes incitations et un climat propice au développement du secteur privé. Les autorités sont parfaitement conscientes de la nécessité de cette évolution et ont très récemment adopté une stratégie pour recadrer le modèle de croissance du pays. Notre objectif est de les aider dans cette voie.   
Un nouveau blog sur l’Algérie et la réforme des subventions énergétiques sera affiché dans les prochaines semaines.
******************
Jean-Franois Dauphin dirige la division Maghreb du Dpartement Moyen-Orient et Asie centrale du FMI. Il est aujourdhui chef de mission pour l’Algrie, aprs avoir t chef de mission pour le Maroc. M. Dauphin travaille depuis 16 ans au FMI o il a particip aux oprations dans de nombreux pays dAfrique, dAmrique centrale, et dEurope de lEst. Il a galement contribu llaboration des politiques du FMI lorsquil travaillait dans son Dpartement de la stratgie, des politiques, et de lvaluation. Il est diplm de lcole Nationale de la Statistique et de lAdministration conomique de Paris, et de la London School of Economics. Avant de rejoindre le FMI, M. Dauphin a travaill dans le secteur priv, pour la Banque de France, et a enseign lconomie en France et en Afrique.