Finance Ministers welcome EIB progress in delivering investments for Europe

MIL OSI – Source: European Investment Bank –

Headline: Finance Ministers welcome EIB progress in delivering investments for Europe

EIB financing in 2015 catalysed private investment totalling around EUR 230 billion, with projects under Investment Plan for Europe mobilising EUR 100 billion so far

President Hoyer: “Strong pipeline for EFSI supported projects for the next two years”

European finance ministers today highlighted the importance of the Investment Plan for Europe in supporting economic growth, job creation and competitiveness across Europe. The ministers, meeting as the Governors of the European Investment Bank, welcomed the commitment of the EIB Group in delivering on the Investment Plan for Europe. So far the EIB Group, comprising the European Investment Bank (EIB) and the European Investment Fund (EIF), has approved 249 transactions which are supported by the European Fund for Strategic Investment (EFSI). EFSI is a guarantee facility from EU budget, which is managed by the EIB as one of three pillars of the Investment Plan for Europe.

Speaking at the annual meeting of the EU Bank, EIB President Werner Hoyer said: “We expect that our financing supported by the EU budget guarantee so far will mobilise 100 billion euros of total investment. This is a remarkable success in less than 12 months”. The President also said he is confident that EIB Group will reach the Investment Plan for Europe’s overall objective of 315 billion Euros investments within the foreseen period of three years: “We have a strong pipeline of projects for the next two years, which will be supported by the EIB under EFSI. The guarantee facility is a great opportunity for the EIB Group to support the European economy and strengthen the EU’s competitiveness through smart infrastructure projects, innovative private sector ventures, and the reduction of risk involved in viable projects, ensuring the cash available in Europe is put to work.”

The EU budget guarantee established under the Investment Plan for Europe allows EIB and EIF to help overcome the current investment gap in the EU by catalysing private financing through transactions with a higher risk profile than regular activities.

President Hoyer also underlined that the Investment Plan for Europe goes beyond EFSI. The European Investment Advisory Hub, the second pillar of the Plan, is now delivering valuable advice to make projects attractive for investors throughout Europe. The Plan’s third pillar is addressing barriers to investment in Europa. President Hoyer recalled that the EIB is not in the lead on this, but can help as a strategic partner: “The EIB Group has considerable market-based expertise in identifying barriers to investment at EU, national and local level. We are ready to step up our contribution and provide further input to the work of Member States and the European Commission.” 

Speaking to the EIB Governors, the President also discussed the EIB´s activities in 2015. EIB financing totalled EUR 77.4 billion, with the European Investment Fund accounting for an additional EUR 7 billion. The EIB supported 462 projects inside and outside the EU. This new lending in 2015 allowed the EU Bank to mobilise almost 230 billion euro of additional private investment in 12 months.

Regarding the Bank’s activities outside the European Union President Hoyer said that the EIB is prepared to step up its engagement: ”We are now facing global challenges where the EU response is more needed than ever. This is about achieving the Sustainable Development Goals, addressing the global migration challenge and the current refugee crisis with particular attention to its root causes. and it is about the COP 21 climate targets, where the EIB, the world’s biggest provider of climate finance, recognises it has a special responsibility. To meet these global challenges and promote European interests we need to mobilise significant funds, especially private investment. The EIB is well placed and prepared to contribute, given our track record and global experience.”

He stressed that any additional activity of the EIB outside the Union would not be at the expense of the Bank´s activities within the EU. Additional investment should be generated following the approach of EFSI, which builds on a paradigm shift in using public resources not as subsidies and grants, but as collateral for loans and financial instruments. “Global developments clearly put investment at the forefront of the development agenda, and finance as a key factor for development and growth. The use of financial instruments, backed by guarantees, will maximise impact, catalyse private sector investors and improve the speed and efficiency of scarce public resources. The right mix of financial instruments and grants will result in greater EU impact beyond its borders”, the President emphasised.

Paweł Szałamacha, Finance Minister of Poland, took over as new Chairman of the European Investment Bank’s Board of Governors. He replaces Austrian Finance Minister Hans-Jörg Schelling, following completion of his 12 month mandate. The President said: “I am looking forward to working with Pawel in these challenging times.” He also thanked Hans-Jörg Schelling for a very close and constructive cooperation during the last year.

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.

Strong demand for EIB’s new EUR 3bn 16-year EARN benchmark

MIL OSI – Source: European Investment Bank –

Headline: Strong demand for EIB’s new EUR 3bn 16-year EARN benchmark

Any person who offers or sells securities issued by EIB has the responsibility of acting in accordance with all applicable laws and regulations including selling restrictions and rules regarding suitability of investments. The fact that information about a particular issue of securities is given on this web site does not mean that those securities are permitted investments under such laws and regulations.

Investing in securities carries risks, especially in the case of structured or long-dated securities. Financial intermediaries who recommend investments in securities issued by EIB should ensure that the investors understand the risks attached to such investments.

Nothing on this web site constitutes an offer to sell any investment.



 Print
 E-mail

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.

В Еврейской автономной области по требованию прокуратуры суд признал недействительным договор аренды земельного участка в природном заказнике

MIL OSI – Source: Russia – Prosecutor Generals Office –

Headline: В Еврейской автономной области по требованию прокуратуры суд признал недействительным договор аренды земельного участка в природном заказнике

Арбитражный суд Еврейской автономной области удовлетворил исковое заявление областного прокурора и признал недействительным договор аренды земельного участка, заключенный между администрацией Ленинского муниципального района и ООО «Лидер».

Основанием для обращения в суд явились результаты проверки, проведённой прокуратурой Ленинского района. В ходе нее установлено, что администрация муниципального района неправомерно распорядилась земельным участком, расположенным на территории созданного в 1963 году Государственного природного заказника областного значения «Чурки».

В соответствии с требованиями Гражданского кодекса Российской Федерации земля и другие природные ресурсы, не находящиеся в собственности граждан, юридических лиц либо муниципальных образований, являются государственной собственностью.

Кроме того, государственный природный заказник «Чурки» в силу положений Федерального закона «Об особо охраняемых природных территориях» относится к особо охраняемой природной территории регионального значения, поэтому администрация муниципального района не имела права им распоряжаться.

В результате незаконной сделки администрация Ленинского района нарушила права Еврейской автономной области как собственника особо охраняемой природной территории, а также права жителей региона на пользование землей для сельскохозяйственных нужд.

В связи с изложенным прокуратура области использовала предоставленные законом полномочия по оспариванию незаконной сделки в защиту указанных интересов.

Суд полностью удовлетворил требования прокуратуры.

Решение суда не вступило в законную силу.

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.

Заседание президиума Экономического совета

MIL OSI – Source: President of Russia – Kremlin –

Headline: Заседание президиума Экономического совета

В.Путин:
Добрый день, уважаемые
коллеги!Мы
с вами возобновляем работу президиума
Экономического совета. Наша задача – обсудить и наметить ключевые
ориентиры экономической политики до 2025 года, определить основные факторы роста экономики и развития социальной сферы.Эта задача сегодня актуальна. Большинство экспертов сходится во мнении, что российская
экономика в целом стабилизировалась, адаптировалась
к текущим условиям. И сейчас важно, что называется, заглянуть за горизонт, обратиться
к вопросам стратегического характера.Совсем недавно мы с Правительством обсуждали ход исполнения указов Президента 2012 года, подводили
промежуточные итоги. И можно сказать, что тогда, в 2012 году, указы определили в известной степени направление изменений в важнейших сферах жизни страны, задали
необходимый темп таких преобразований. Но, повторю, уже сейчас нужно посмотреть
дальше, как я уже сказал – за горизонт, ставить новые задачи, не оперативные
задачи, цели, а на более отдалённый период.В этой связи предлагаю на площадке президиума Экономического
совета провести целую серию дискуссий, в том числе по таким темам, как
новый облик социальной сферы: здравоохранения,
образования, системы ЖКХ, – а также технологическое обновление
национальной экономики и улучшение делового климата, совершенствование системы
государственного управления.Для обсуждения этих тем будем регулярно
встречаться в течение ближайшего времени, в течение года – полутора лет, если
потребуется.Отмечу,
что мы эти вопросы с коллегами из Правительства, экономического блока
Правительства, с руководством Центрального банка обсуждаем, разумеется,
регулярно, но Экономический совет даёт возможность для более широкого, открытого
и вместе с тем предметного и профессионального диалога с участием уже и членов парламента, и руководителей регионов,
представителей бизнес-сообщества и научно-образовательной
сферы.Добавлю,
что в состав президиума входят люди с разными взглядами. По некоторым вопросам социально-экономического
развития страны они придерживаются иногда
прямо противоположных точек зрения. Но в этом и заключается преимущество
формата нашей работы, который позволяет и поспорить, и поговорить, обсудить альтернативные
подходы, смотреть на проблемы с разных сторон. Думаю, вы согласитесь, что
никакой монополии на истину в экономической дискуссии быть не должно.Прошу
всех в ходе наших встреч максимально уйти от идеологических предпочтений, не замыкаться в рамках тех или иных теоретических концепций и построений, а руководствоваться прагматическими подходами, сосредоточиться на выработке
реалистичных и объективных решений. В этой связи хотел бы подчеркнуть, любые идеи и инициативы должны выдвигаться
вместе с практическими механизмами их реализации, которые будем рассматривать и которые в будущем должны лечь в основу программных документов органов государственной
власти.Сегодня
предлагаю начать с источников роста российской экономики на ближайшие десять
лет.Текущая
динамика, мы не раз это отмечали, показывает, что резервы и ресурсы, которые в начале двухтысячных двигали нашу
экономику вперёд, не работают так, как прежде. И уже не раз я сам об этом
говорил, считаю нужным подчеркнуть, сам по себе экономический рост не возобновится.
Если мы не найдём новых источников
роста, то динамика ВВП будет находиться где‑то около нулевой отметки. Тогда
наши возможности в социальной сфере, в области
национальной обороны и безопасности, в решении других задач будут
существенно ниже того, что нам с вами нужно для полноценного развития страны,
для движения вперёд.Необходимо одновременно обеспечить
увеличение темпов роста отечественной
экономики и провести структурные
реформы для повышения её эффективности. Очень важно при этом сохранить
макроэкономическую стабильность, не допустить раскачки бюджетного дефицита и разгона инфляции.Эксперты
уже начали готовить конкретные предложения в рамках рабочей группы
Экономического совета. Сегодня, надеюсь, мы услышим об этом. Также заслушаем
предложения Правительства и представителей бизнес-сообщества.Давайте начнём нашу
работу. Смотрите также

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.

Встреча с Марианной Волошиной и Екатериной Корнелюк

MIL OSI – Source: President of Russia – Kremlin –

Headline: Встреча с Марианной Волошиной и Екатериной Корнелюк

В.Путин: Уважаемые Марианна Дмитриевна, Екатерина Сергеевна!Знаю, что более чем два
месяца назад, а точнее 23 марта, вы встречались с Виктором Владимировичем Медведчуком.
И тогда, по результатам этой встречи, обратились ко мне с просьбой о помиловании Савченко, которая осуждена российским судом.Я сейчас не буду
возвращаться к той трагедии, в результате которой вы потеряли своих близких.
Хочу вас только поблагодарить за эту позицию и выразить надежду, что подобные
решения, продиктованные, прежде всего, соображениями гуманизма, приведут к уменьшению противостояния в известной зоне конфликта и помогут избежать
подобных ужасных и ненужных никому потерь.Большое вам спасибо! Смотрите также

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.

Start of oil shipping operations at Vorota Arktiki (Arctic Gate) terminal

MIL OSI – Source: President of Russia – The Kremlin – English –

Headline: Start of oil shipping operations at Vorota Arktiki (Arctic Gate) terminal

The terminal was built to facilitate year-round
sea transportation of oil, including in extreme weather and geographical
conditions.

Gazprom CEO Alexei Miller and Gazprom Neft General
Director Alexander Dyukov reported that the terminal was ready to start
work.

* * *

President of Russia
Vladimir Putin
: Good
afternoon, colleagues,

Today, we mark the start of a new stage in developing the Yamal Peninsula and a new stage in developing the Novoportovskoye
field. This is an important and symbolic event. This project is one of the most
capital intensive in Russia’s oil and gas sector. A total of 186 billion was
invested in it over these last three years and new technology solutions have
been used, high-tech solutions that will make it possible to work in the northernmost part of the Yamal Peninsula’s harsh environment. This is the first
time that oil will be shipped from this area not via pipelines, but by sea.

Colleagues, I give you the floor.

To be
continued

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.

Bundestagspräsident Lammert und Sejm-Marschall Kuchciński eröffnen Ausstellung über 25 Jahre deutsch-polnische Partnerschaft

MIL OSI – Source: Deutschland Bundesregierung –

Headline: Bundestagspräsident Lammert und Sejm-Marschall Kuchciński eröffnen Ausstellung über 25 Jahre deutsch-polnische Partnerschaft

Am Dienstag, 31. Mai 2016 kommt der Sejm-Marschall der Republik Polen, Marek Kuchciński, zu einem Besuch nach Berlin. Im Bundestag empfängt ihn Bundestagspräsident Norbert Lammert zunächst zu einem Gespräch.

(Bildtermin: 31. Mai, 10.30 Uhr im Reichstagsgebäude, Präsidialebene,
Raum 2 N 037)
.

Anschließend eröffnen die beiden Parlamentspräsidenten eine Ausstellung über die 25 Jahre der deutsch-polnischen Partnerschaft (Beginn: 11 Uhr in der Halle des Paul-Löbe-Hauses). Den Vertrag über gute Nachbarschaft und freundschaftliche Zusammenarbeit haben Polen und Deutsche am 17. Juni 1991 unterzeichnet. Die Ausstellung „Polen und Deutsche – Geschichten eines Dialogs“, die nun im Deutschen Bundestag präsentiert wird, zeigt den Weg, den beide Länder und Gesellschaften von Krieg und Feindschaft über die Versöhnung zur Partnerschaft und Zusammenarbeit zurückgelegt haben. Sie veranschaulicht die Besonderheit des polnisch-deutschen Dialogs – das dichte Netz zwischenmenschlicher, kultureller und wirtschaftlicher Kontakte, spricht aber auch die Themen der Zusammenarbeit an, bei denen es nach wie vor Gesprächsbedarf gibt. Die Ausstellung des Museums der Geschichte Polens basiert auf der Ausstellung „Mut und Versöhnung“, die vom Museum in Zusammenarbeit mit der Stiftung Kreisau für Europäische Verständigung entwickelt wurde.

Medienvertreter sind zur Berichterstattung herzlich eingeladen. Es gelten die üblichen Akkreditierungsregelungen des Deutschen Bundestages. Detaillierte Informationen finden Sie auf der Internetseite des Deutschen Bundestages unter http://www.bundestag.de/presse/akkreditierung.

Die Ausstellung ist bis zum 17. Juni 2016 zu besichtigen, der Eintritt ist frei. Anmeldung bitte unter Tel. 030 227 38883 oder E-Mail: ausstellungen@bundestag.de.

Auch unterwegs aktuell informiert mit der kostenlosen App “Deutscher Bundestag” und unter m.bundestag.de.

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.

Saeimas priekšsēdētāja Ināra Mūrniece: Latvija atbalsta bezvīzu režīmu ar Gruziju jau visdrīzākajā laikā

MIL OSI – Source: Parliament of Latvia in Latvian – Press Release/Statement

Headline: Saeimas priekšsēdētāja Ināra Mūrniece: Latvija atbalsta bezvīzu režīmu ar Gruziju jau visdrīzākajā laikā

(25.05.2016.)

Galerija

“Latvija turpinās atbalstīt Gruziju un iestāsies par to, lai pēc iespējas ātrāk tiktu pieņemts lēmums par bezvīzu režīma ieviešanu ar Eiropas Savienību. Gruzija ir godprātīgi pildījusi savus mājasdarbus un īstenojusi virkni reformu, lai šobrīd tās iedzīvotāji varētu baudīt priekšrocības, ko paredz bezvīzu režīms,” uzsvēra Saeimas priekšsēdētāja Ināra Mūrniece trešdien, 25.maijā, vizītes Gruzijā ietvaros tiekoties ar Gruzijas augstākajām amatpersonām.

“Austrumu partnerība bija Latvijas prioritāte prezidentūras Eiropas Savienības Padomē laikā, un Gruzija var rēķināties ar mūsu valsts atbalstu arī turpmāk. Īstenojot reformas, ļoti svarīgs ir iedzīvotāju atbalsts. Tādēļ bezvīzu režīma ieviešana ar Eiropas Savienību būs pozitīvs signāls Gruzijas cilvēkiem, ka valsts paveiktais tiek atzinīgi novērtēts, un vienlaikus kalpotu kā labs stimuls tālāko reformu īstenošanā. Tiktu sperts vēl viens solis, kas apliecinātu, ka Gruzija pieder Eiropas vērtību telpai. Šis lēmums ir svarīgs visa reģiona drošībai,” teica I.Mūrniece.

Saeimas priekšsēdētāja Latvijas un Gruzijas divpusējās attiecības vērtēja kā ļoti draudzīgas, uzsverot, ka pamats tam ir kopīgā vēsturiskā pieredze, tostarp abu tautu nesatricināmās brīvības alkas. Esmu īpaši gandarīta vizītē uzturēties laikā, kad Gruzijas tauta svin savas valsts neatkarības 25.gadadienu, uzsvēra I.Mūrniece. “Brīvība, neatkarība, sava valsts un valoda ir lielākās un nozīmīgākās vērtības,” sveicot kolēģus, teica Saeimas priekšsēdētāja.

Amatpersonas pārrunāja arī drošības un aizsardzības jautājumus, uzsverot, ka šobrīd sadarbībai aizsardzības spēju stiprināšanā ir būtiska loma. Saeimas priekšsēdētāja pauda gandarījumu par Latvijas un Gruzijas Aizsardzības ministriju ciešo sadarbību. Latvija turpinās atbalstīt Gruzijas karavīru izglītības iespējas Baltijā, un mūsu valsts augstu vērtē Latvijas karavīru iespēju piedalīties apmācībās Gruzijā, sacīja I.Mūrniece. Puses bija vienisprātis, ka šajā laikā Gruzijā notiekošās starptautiskās mācības Noble Partner ir spēcīgs signāls pirms NATO samita Varsšavā.

Sarunās tika akcentēta arī nepieciešamība stiprināt mediju telpu un mazināt Krievijas īstenotās propagandas ietekmi. I.Mūrniece aicināja Gruzijas žurnālistus izmantot Baltijas Mediju izcilības centra piedāvātās iespējas profesionalitātes un neatkarības stiprināšanai.

Saeimas priekšsēdētāja Tbilisi tikās ar Gruzijas Valsts prezidentu Georgiju Margvelašvili (Giorgi Margvelashvili) un Gruzijas parlamenta priekšsēdētāju Dāvidu Usupašvili (David Usupashvili).

Saeimas priekšsēdētāja no 24. līdz 27.maijam darba vizītē uzturas Gruzijas galvaspilsētā Tbilisi. I.Mūrnieci vizītē pavada Latvijas ārkārtējā un pilnvarotā vēstniece Gruzijā Elita Gavele.

Foto: https://www.flickr.com/photos/saeima/albums/72157666327765184
Izmantošanas noteikumi: http://www.saeima.lv/lv/autortiesibas

Saeimas Preses dienests

Совет Федерации ратифицировал «Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о сотрудничестве в сфере поставок природного газа, нефтепродуктов и необработанных природных алмазов в Республику Армения от 2 декабря 2013 года»

MIL OSI – Source: Russia Ministry of Energy –

Headline: Совет Федерации ратифицировал «Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о сотрудничестве в сфере поставок природного газа, нефтепродуктов и необработанных природных алмазов в Республику Армения от 2 декабря 2013 года»

Москва, 25 мая. – Совет Федерации Федерального Собрания Российской Федерации ратифицировал «Протокол о внесении изменений в Соглашение между Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Армения о сотрудничестве в сфере поставок природного газа, нефтепродуктов и необработанных природных алмазов в Республику Армения от 2 декабря 2013 года». 20 мая законопроект был одобрен в трех чтениях на пленарном заседании в Государственной Думе РФ. 29 декабря 2015 года документ подписали Министр энергетики Российской Федерации Александр Новак и Чрезвычайный и полномочный посол Республики Армения в Российской Федерации Олег Есаян.

Протокол, в частности, предусматривает закрепление в Соглашении уточненного по просьбе армянской стороны конечного перечня нефтепродуктов, поставляемых из Российской Федерации в Республику Армения без взимания вывозных таможенных пошлин.

Также, согласно протоколу, поставляемые нефтепродукты подлежат таможенному декларированию в Российской Федерации в соответствии с таможенной процедурой экспорта. Это позволит четко контролировать объемы беспошлинного вывоза нефтепродуктов из Российской Федерации в Республику Армения.

Кроме этого, протокол предусматривает исключение из сферы регулирования документа необработанные природные алмазы, которые после присоединения Республики Армения к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года освобождены от вывозных пошлин.

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.

Набор волонтеров на Чемпионат мира по футболу – 2018 и Кубок Конфедераций – 2017 стартует 1 июня

MIL OSI – Source: Russia Ministry of Sport –

Headline: Набор волонтеров на Чемпионат мира по футболу – 2018 и Кубок Конфедераций – 2017 стартует 1 июня

1 июня стартует кампания по набору волонтеров на Чемпионат мира по футболу FIFA 2018 года в России и Кубок Конфедераций FIFA 2017 года. Кампания обещает стать самой масштабной в истории волонтерского движения России: 15 волонтерских центров в 11 городах-организаторах ЧМ-2018 будут выбирать из числа заявок российских и зарубежных волонтеров, которые они подадут на сайте fifa.com. 
В рамках волонтерской программы планируется задействовать более 5000 волонтеров для проведения Кубка Конфедераций – 2017, более 15 000 – для ЧМ-2018. Набор волонтеров продлится до конца 2016 года. Желающие стать волонтерами смогут подать заявку на сайте ru.fifa.com/volunteers после того, как 1 июня в Москве состоится церемония, посвященная старту набора волонтеров. 
На сайте ru.fifa.com/volunteers можно познакомиться с общей информацией о волонтерской программе ЧМ-2018, функциями будущих волонтеров, получить ответы на часто задаваемые вопросы, прочитать пошаговый гид о том, как стать волонтером, и узнать истории волонтеров, работавших на предыдущих турнирах.
На сайте welcome2018.com, туристическом портале для гостей ЧМ-2018, российские и зарубежные болельщики могут найти практическую и полезную информацию о стране-хозяйке будущих турниров, 11 городах-организаторах, футболе в России и ее волонтерской культуре. Раздел доступен по адресу Welcome2018.com/volunteers.
Кандидаты в волонтеры смогут отслеживать свои заявки на сайтах fifa.com, а welcome2018.com будет знакомить их с новостями из 15 волонтерских центров ЧМ-2018 в 11 городах-организаторах, на базе которых волонтеры будут проходить отбор и обучение. Еще около 20 000 активистов примут участие в волонтерских программах городов-организаторов ЧМ-2018 – их будут готовить сами города.

По всем вопросам, связанным с освещением запуска кампании по набору волонтеров, следует обращаться в пресс-службу Оргкомитета «Россия-2018» по электронной почте: media@loc2018.com. Более детальная информация, в том числе об аккредитации СМИ на мероприятие по запуску волонтерской программы, будет предоставлена в ближайшие дни.

По информации пресс-службы Оргкомитета «Россия-2018»

Фото: Сергей Фадеичев / ТАСС

Пресс-служба Минспорта России

© Multimedia Investments Ltd Terms of Use/Disclaimer.