А. Кутепов: Нужно дополнительно включить ряд кодов ОКВЭД в список отраслей, наиболее пострадавших от пандемии

Source: Russia – Council of the Federation

Сенатор направил письмо с предложениями на имя Председателя Правительства РФ.

Председатель Комитета Совета Федерации по экономической политике Андрей Кутепов КутеповАндрей Викторовичпредставитель от законодательного (представительного) органа государственной власти Санкт-Петербурга направил предложения в Правительство РФ о включении ряда кодов Общероссийского классификатора видов экономической деятельности (ОКВЭД) в список отраслей, пострадавших от коронавируса.

Смотрите также

«В Комитет Совета Федерации по экономической политике поступают обращения от предпринимательского сообщества из разных отраслей, с просьбами о включении ряда ОКВЭД в список отраслей российской экономики, в наибольшей степени пострадавших в условиях ухудшения ситуации в результате распространения новой коронавирусной инфекции», — говорится в письме на имя Председателя Правительства РФ Михаила Мишустина.
Сенатор отметил, что в связи с ограничениями деятельности, а также в связи со снижением платежеспособности населения, наблюдается ухудшение состояния предприятий и организаций, работающих в ряде видов экономической деятельности. Это управление эксплуатацией нежилого фонда за вознаграждение или на договорной основе», аренда и управление собственным или арендованным недвижимым имуществом, общее дополнительное профессиональное образование, «прочая деятельность в области медицины», деятельность в области архитектуры и инженерно-технического проектирования; технических испытаний, исследований и анализа.
По мнению Андрея Кутепова, также необходимо рассмотреть предложение о включении в перечень особо пострадавших отраслей сектор переработки дикоросов. «Так, только в Томской области эта сфера дает постоянную занятость более одной тысячи человек, преимущественно проживающих в сельской местности (32 организации). Данная отрасль широко представлена и в других регионах (например, Республика Карелия)».
Парламентарий отметил, что такие предприятия осуществляют деятельность в соответствии с ОКВЭД «Прочие виды переработки и консервирования фруктов и овощей», «Производство соковой продукции из фруктов и овощей», «Производство нерафинированных растительных масел и их фракций».
Одновременно с этим предприятиям, осуществляющих деятельность в указанных ОКВЭД, предлагается оказывать меры поддержки тем переработчикам, у которых доля закупки дикорастущего сырья в общем объеме составляет более 20 процентов, а также распространить безвозмездную финансовую помощь на предприятия малого и среднего бизнеса переработки дикорастущей продукции, исходя из суммы в 12 тысяч 130 рублей на одного сотрудника в месяц.
Наиболее остро ситуация складывается вокруг дилерских предприятий. Ассоциация «Российские автомобильные дилеры» обозначают критическое состояние отрасли из‑за катастрофического падения продаж автомобилей в апреле текущего года (-72.4 процента), говорится в письме. С учетом отраслевой специфики преобладающее большинство официальных дилерских предприятий РФ, несмотря на существенное падение выручки от розничных продаж оказалось полностью отрезано от всех мер государственной поддержки со стороны Правительства РФ и субъектов РФ.
Указанные предприятия не включены в реестр субъектов малого и среднего предпринимательства и по формальному признаку не попали в перечень отраслей российской экономики, в наибольшей степени пострадавших в условиях ухудшения ситуации в результате распространения новой коронавирусной инфекции, в связи с тем, что большинство официальных дилерских предприятий преимущественно использовали более общие коды ОКВЭД. Предлагается также исправить эту ситуацию.
«Наряду с указанными предложениями Комитет СФ просит рассмотреть иной подход признания организаций пострадавшими в условиях ухудшения ситуации в результате распространения новой коронавирусной инфекции, исходя из объема падения выручки», — говорится в письме.

MIL OSI

Second meeting of the Strategic Advisory Group Belarus – Germany

Source: Republic of Belarus Ministry of Foreign Affairs in English

02-06-2020
On June 2, 2020 the second meeting of the Strategic Advisory Group Belarus – Germany took place in a video conference format under the chairmanship of the Deputy Minister of Foreign Affairs of Belarus, Oleg Kravchenko, and the Commissioner of the Federal Ministry of Foreign Affairs of Germany for Eastern Europe, the Caucasus and Central Asia, Michael Siebert.

Background Information. The Strategic Advisory Group Belarus – Germany was created in accordance with the agreement between the Foreign Ministers of Belarus Vladimir Makei and Germany Heiko Maas, reached in Berlin in October 2019. It includes representatives of governments, parliaments, economic, scientific and public circles of two countries. The first meeting of the Group was held on February 12, 2020 in Berlin.

During the videoconference a substantive exchange of views between the members of the Group on the expansion opportunities and priorities of cooperation between Belarus and Germany in spheres of politics, security, economy, energy, digitalization, ecology and sustainable development, including in the context of coronavirus epidemic took place.

MIL OSI

Олег Матыцин: «Мы делаем всё возможное, чтобы спорт вернулся в нашу жизнь – и профессиональный спорт и спорт как норма жизни для всех жителей страны»

Source: Russia Ministry of Sport

Сегодня, 2 июня, в Доме Правительства Российской Федерации состоялся брифинг Заместителя Председателя Правительства Российской Федерации Дмитрия Чернышенко, Министра спорта Российской Федерации Олега Матыцина и Министра культуры Российской Федерации Ольги Любимовой.

Тема брифинга – смягчение ограничительных мер в сфере спорта и культуры.

Приводим выдержки стенограммы брифинга, посвящённые вопросам смягчения ограничительных мер в сфере физической культуры и спорта.

Вопрос: Дмитрий Николаевич, на прошлой неделе было объявлено о возобновлении работы туристической отрасли, прозвучали также рекомендации по открытию сферы культуры и спорта. Значит ли это, что мы возвращаемся к нормальной жизни? Какие меры принимает Правительство для возобновления работы организаций культуры и спорта?

Дмитрий Чернышенко: Сегодня действительно есть все основания считать текущую ситуацию с коронавирусом контролируемой и стабильной, с явной тенденцией к снижению количества заболевших. Число заражений уже 14 дней находится на уровне около 9 тысяч и даже меньше, в сутки. Но самое главное – количество выписанных растёт, в некоторые дни превышает количество заболевших, и очень серьёзно. Например, сегодня это свыше 11 тысяч человек – абсолютный рекорд. Я всех поздравляю, это хорошая тенденция. Значит, система здравоохранения выдержала пиковую нагрузку и имеет растущий запас прочности.

Уже 35 субъектов Российской Федерации готовы к смягчению ограничительных мер, переходу на первый этап снятия этих ограничений. Семь уже переходят на второй этап.

Как вы знаете, работа над вакциной идёт полным ходом, мы очень ждём результатов. Специалисты говорят, что в случае успеха осенью можно будет начать массовую вакцинацию. Но пока нам всем надо научиться жить с учётом рисков, которые несёт инфекция.

Массовые культурные и спортивные мероприятия в период пандемии были отменены первыми. Мы знаем, что эти отрасли пострадали больше всех. Сегодня остаются закрытыми 320 тысяч спортивных сооружений, отменены 573 мероприятия с участием сборных нашей страны, в том числе 49 международных мероприятий. Почти 20 тысяч профессиональных спортсменов были лишены возможности тренироваться. В любительском спорте ограничения коснулись более 3 миллионов спортсменов и почти 95 тысяч тренеров.

[…]

Правительство приняло комплекс мер для поддержки культуры и спорта, в первую очередь системообразующих организаций. Уже включено 59 таких организаций. Ведётся работа по включению в список ещё 49.

В список вошли лидеры в сфере киноиндустрии, реставрации, а также спортивные клубы, сети фитнес-центров.

[…]

Поддержку получат и некоммерческие организации, которые реализуют социальные проекты. В реестр Минспорта включено 87 таких организаций, в том числе 55 общероссийских спортивных федераций.

[…]

Разработаны «дорожные карты» по возвращению к нормальной жизни. Они включают в себя поэтапный подход к снятию ограничительных мер. При разработке этих мер во всех отраслях используется единый базовый подход – поэтапное раскрытие сегментов со строгим соблюдением мер эпидбезопасности. И самое главное – это постоянный мониторинг, чтобы вовремя можно было нажать на педаль тормоза.

Эпидситуация в регионах разная, поэтому сроки открытия культурных и спортивных объектов отличаются. Губернаторы самостоятельно принимают эти решения, руководствуясь правилами, которые заданы. Но при этом мы знаем, что спорт – это универсальный язык общения. Мы особое внимание уделяем возобновлению спортивной жизни во всех её аспектах – спорта высших достижений, массового спорта, любительского и в целом здорового образа жизни.

Уже на первом этапе мы возвращаем возможность индивидуальных занятий физической культурой и спортом на открытом воздухе. На этом этапе уже находятся 35 регионов. И важный момент – это открытие на первом этапе фитнес-центров и спортивных школ. Фитнес-центры уже заработали, мы знаем, в Челябинске, Ульяновске (школы), в Сахалинской области и многих других – также со строгим соблюдением пока ещё новых, может быть, непривычных, жёстких правил. Мы рассчитываем, что не только руководители, персонал, но и те, кто занимаются спортом, – тренеры, сами спортсмены будут проявлять самодисциплину.

В сфере профессионального спорта решения вырабатывают спортивные федерации совместно с Роспотребнадзором. Важно учитывать, что в разных видах спорта, в разных дисциплинах есть своя специфика. Спортсмены уже на первом этапе могут индивидуально заниматься, а на втором этапе появится возможность групповых тренировок и проведения соревнований. В основном без зрителей пока.

В нашей стране особая любовь к футболу и, конечно, к нашему национальному первенству. Футбол вернётся в нашу жизнь с 19 июня, когда будут возобновлены матчи Премьер-лиги. Хоккей, баскетбол вернутся уже в августе. Российская премьер-лига совместно с Российским футбольным союзом проделали большую работу, и сегодня они подтверждают готовность обеспечить безопасность для спортсменов и зрителей. И на этом этапе согласовано открытие трибун уже на матчах Премьер-лиги. Пока, конечно, с минимальным количеством зрителей – до 10% от вместимости трибун, но это всё равно уже живой футбол, с поддержкой зрителей, которые начинают возвращать ту эмоциональную атмосферу, которая присуща футболу. Но поскольку сейчас есть ограничения по количеству зрителей, которые будут на трибунах, мы предпринимаем все усилия, для того чтобы как можно больше зрителей увидело эти матчи на наших федеральных бесплатных каналах.

На третьем этапе будет возобновлено проведение первенств и кубков страны уже без ограничений по числу зрителей. Речь идёт, в том числе, и о международных соревнованиях на территории России, поскольку сейчас международное сообщение из соображений безопасности ограничено.

[…]

Отдельно стоит сказать, что возобновляется и уже возобновилось строительство и реконструкция культурных и спортивных объектов. Сейчас строится 260 спортивных объектов. В этом году должно быть завершено 200. […]

Конечно, мы с большой надеждой и воодушевлением ждём возвращения к нормальной жизни, и все предпосылки к этому есть, тем не менее, хочу ещё раз отметить, что правильный контролируемый выход из ограничений – это наша с вами и обязанность, и задача. Мы многого вместе добились большой ценой ограничений и самоотверженной работы наших медиков, поэтому самодисциплина – это главное, что сейчас должно быть. Впереди у нас большая ответственная работа, и я уверен, что мы справимся.

[…]

Вопрос: Коронавирус стал большим испытанием для спортивной отрасли. Как спорт будет возвращаться в нашу жизнь? Как возобновляются тренировки наших профессиональных спортсменов?

Олег Матыцин: Безусловно, пандемия оказала очень негативное влияние на сферу деятельности физической культуры и спорта. Но эти сложные условия позволили сплотиться нам, и спорт – это как раз та сфера деятельности, которая демонстрирует хорошие примеры поведения человека в сложных условиях.

Мы фактически не прекращали тренировочных занятий, в том числе в спорте высших достижений, и пытались сделать всё возможное для того, чтобы пример наших спортсменов побуждал жителей нашей страны и дома заниматься спортом.

Министерство спорта инициировало программу «Тренируйся дома. Спорт – норма жизни», в которой приняли участие десятки тысяч спортсменов, тренеров. И я думаю, конечно, это движение помогло во многом выстоять в этих условиях. Надеюсь, что эти онлайн-тренировки окажут позитивное влияние на людей и после того, как период пандемии закончится.

Очень важно и то, что спортсмены, например, Федерация бокса, оказали помощь через волонтёрское движение ветеранам спорта, пожилым людям.

Наши лучшие шахматисты провели благотворительный турнир, и вся финансовая составляющая была направлена на поддержку наших медицинских работников, которые, по сути, проявляют героизм в борьбе с коронавирусом.

Постепенно спорт возвращается в привычную нашу жизнь. И мы видим, что те три этапа, которые Дмитрий Николаевич озвучил, с учётом рекомендаций Роспотребнадзора уже начали реализовываться практически во всех регионах Российской Федерации. Уже приступили к работе фитнес-центры, спортивные школы. Я хотел бы подчеркнуть, что спортивные школы, детский спорт – один из приоритетов для нас, может быть, даже наиболее важная составляющая нашей деятельности, потому что от детей, от их здоровья, от их заинтересованности в занятиях спортом зависит будущее нашей страны.

Мы уделяли и продолжаем уделять большое внимание работе с регионами. И вот один из примеров возрождения, можно сказать, привычной жизни. В Удмуртии буквально два дня назад был установлен рекорд Михаилом Пасынковым в северной ходьбе: он за сутки прошёл 134 км – это новый рекорд в Российской Федерации.

Большое внимание уделяется взаимодействию со спортивными федерациями по подготовке сборных команд. Следуя поручению Президента, 25 мая уже открыты спортивные базы в Новогорске и на озере Круглом. В июне мы планируем открыть ещё четыре федеральные базы в других регионах. Общее количество участников на этих сборах будет более 1000: более 800 – по летним видам спорта, более 200 – по зимним. Кроме того, более 100 паралимпийцев приступят к занятиям и нормальной жизнедеятельности, связанной с подготовкой.

Уделено внимание и работе региональных баз, потому что, мы понимаем, не все возможности для спортсменов могут быть предоставлены на федеральных базах. В 10 субъектах Российской Федерации начинают в июне работать региональные базы спортивной подготовки. Таким образом, я надеюсь, мы действительно входим в привычный ритм жизни, и это является очень важным примером не только для спортивного сообщества как такового, но и для всех жителей нашей страны.

[…]

Вопрос: Болельщики с нетерпением ждут возобновления матчей чемпионата России по футболу. Расскажите, пожалуйста, подробнее, каковы особенности организации чемпионата. И какие ещё соревнования могут быть в ближайшее время?

Олег Матыцин: Организация и проведение соревнований – это, безусловно, одна из важнейших задач Министерства спорта, потому что соревнования являются, наверное, наиболее ярким примером и элементом спортивной деятельности. Это не только спортсмены, это зрители, это средства массовой информации, это очень здоровая энергетика, которой, к сожалению, в период пандемии были лишены все мы. Возобновление чемпионата Российской премьер-лиги, я считаю, это наша общая победа – Правительства, Российского футбольного союза с участием и при поддержке Роспотребнадзора. И эту модель мы будем рекомендовать для других игровых видов спорта, потому что она показала, насколько правильной может быть интеграция и оперативное взаимодействие всех заинтересованных сторон. Чемпионат возобновится 19 июня. С 19 по 21 июня будет сыгран 23-й тур, потому что 22 тура прошли в марте. Мы знаем, что были приостановлены соревнования. Будут соблюдены все требования Роспотребнадзора. Исключительно важным является, безусловно, здоровье спортсменов, тренеров, обслуживающего персонала и зрителей. К сожалению, пока их приход на стадион будет ограничен, но, я думаю, с пониманием отнесутся болельщики. Сам факт возрождения чемпионата даёт очень серьёзный позитивный импульс для всех жителей. И, конечно, показ на телевизионных каналах, не только на канале «Матч ТВ», позволит тысячам, миллионам болельщиков приобщиться к этому очень важному примеру возобновления спортивной деятельности.

Ещё раз отмечу, что будут реализованы все меры безопасности на этапе входа на стадион. Присутствие на стадионе будет допущено только в масках и перчатках. Это на этот период обязательное требование. Нельзя будет использовать никакую пищу, только воду.

Кроме того, мы планируем возобновление чемпионатов в соответствии с российским спортивным календарём, и первое крупное в мире мультиспортивное мероприятие, которое планируется провести в Казани в первой декаде сентября, – это Игры стран СНГ, в которых намерены принять участие 11 стран, более 2,5 тысячи участников по 21 виду спорта. Надеюсь, эти игры состоятся, но мы понимаем, насколько это сложная задача. Но я ещё раз хотел бы отметить, что это яркий пример того, как Россия может организовывать в непростых условиях мультиспортивные международные соревнования. Повторяю, это пример для других стран в преодолении периода пандемии. Ещё одним международным соревнованием, которое планируется в конце октября, является Чемпионат Европы по тяжёлой атлетике.

В октябре также запланированы Всероссийская универсиада и Всероссийская спартакиада учащихся. Таким образом, самый массовый контингент – учащиеся, школьники и студенты – также смогут вернуться к привычной жизни. Но первое массовое мероприятие у нас – это Всероссийский День физкультурника 8 августа. Запланированы соревнования по баскетболу 3х3 «Оранжевый мяч», в которых должны принять участие более 80 тысяч спортсменов разных возрастов. Таким образом, мы в ближайшее время нормализуем календарь и сделаем всё возможное, чтобы спорт вернулся в нашу жизнь, и как профессиональный спорт, и, самое главное, спорт для всех жителей как норма жизни. 

Пресс-служба Минспорта России

MIL OSI

Meeting to discuss construction of hi-tech farm near Minsk

Source: President of the Republic of Belarus

2 June 2020

Belarus President Aleksandr Lukashenko held a meeting to discuss the project to organize the full-circle hi-tech agricultural production for 2016-2032 on 2 June.“This will be the first enterprise of the kind in the region. It will be focused on the highly efficient feeding of animals. It will generate colossal effect in animal husbandry and related industries. This enterprise which is currently being built near Minsk is like a nuclear power plant, which first power generating unit will be launched in the near future. It is like the production of high-precision weapons in Belarus, space projects, which we are implementing and on which we are working now. It involves advanced technologies, it is our future. Add IT parks and digitization of our country, not only of the economy, to that. This is the future of our state, just like the future of any stat,” Aleksandr Lukashenko said.In his words, some people have ‘forgotten’ on purpose that the country is working on colossal hi-tech projects worth billions. “These projects will help us look into the future. Perhaps, some would prefer this to be done in a more grandiose manner. But we must understand that this is huge money. This enterprise is not new to the world. But of course, not every country can afford such projects. We are implementing this project in cooperation with the People’s Republic of China on agreement with Xi Jinping. As far as I understand, we will be able to launch this production facility in a year or two,” the president said.The head of state suggested discussing the progress in the construction of the enterprise, possible problems with the implementation of the project, plans for the near future. “We just cannot lag behind the schedule. The enterprise should be built on time because it should work, bring profit and money which we borrowed (in this case from the People’s Republic of China). Of course, we will have to return the money till 2032. I think that if we implement a business plan, the loan will be repaid on time and without problems. At least, no one has ever had any complaints,” Aleksandr Lukashenko said.

MIL OSI

Condolences over passing of EOC President Janez Kocijancic

Source: President of the Republic of Belarus

2 June 2020

Belarus President, President of the National Olympic Committee Aleksandr Lukashenko has expressed condolences to President of the International Olympic Committee (IOC) Thomas Bach over the passing of President of the European Olympic Committees (EOC) Janez Kocijancic.According to the head of state, it I with big pain and sorrow that Belarus has leaned the news about the demise of the EOC president. “World sport lost one of the most competent leaders, a personality of global scale. His professional and life experience is an example of human dignity, strong will, and commitment to the promotion of Olympic ideals and values among young people,” the message of condolences reads.The president recalled that thanks to the authority and personal support of Janez Kocijancic the Belarusian capital city successfully organized the 2nd European Games – a world-scale celebration sport.“His passing is a grave loss for the international Olympic movement, which was a passion of life. Blessed memory of Janez Kocijancic will remain in the hearts of his relatives, colleagues, and the entire sports community forever,” Aleksandr Lukashenko said.

MIL OSI

MEPs deplore “substantial deterioration” in Belarus

Source: Viasna Belarus Human Rights Center in English

http://spring96.org/en/news/97322 2020 2020-06-02T17:42:38+0300 2020-06-02T17:42:38+0300 2020-06-02T17:44:16+0300 en http://spring96.org/files/images/sources/ep-sluhanni_06-07-2017.jpg The Human Rights Center “Viasna” The Human Rights Center “Viasna” The Human Rights Center “Viasna”
The Human Rights Center “Viasna”

“We are deeply concerned about the continued failure of the Belarusian authorities to improve the election environment and their manifest lack of intention to create conditions for a genuine level-playing field between the candidates,” said a joint statement by the chair of the European Parliament’s delegation for relations with Belarus, MEP Robert Biedroń, and the EP’s standing rapporteur on Belarus, MEP Petras Auštrevičius.
The new statement comes less than a week after the MEPs deplored the crackdown on peaceful protesters and civil society activists.

“Regrettably, in recent days we have been witnessing a substantial deterioration of the situation,” it said.

The appeal “strongly opposes” the repeated detention of video blogger Siarhei Tsikhanouski, opposition leader Mikalai Statkevich and the arrests of dozens of others who attended peaceful and legal signature collection campaign events across the country.

“We very much deplore these provocations as they constitute yet another attack on the fundamental freedoms of expression and peaceful assembly, as well as a direct interference into the election process with the aim to prevent candidates from collecting the number of signatures required for the official presidential nomination,” the MEPs said calling on the Belarusian authorities to “immediately release all the citizens who have been unjustly arrested and to put an immediate halt on this unacceptable wave of repression.”

The statement stresses that the European Parliament may seek a “review of the European Union’s policy towards Belarus, including new sanctions targeting the officials responsible for these actions,” in case of more arbitrary arrests and restrictions on Belarusian citizens’ right to freely exercise their political rights.

MIL OSI

Meeting with Prime Minister Mikhail Mishustin

Source: President of Russia – The Kremlin – English

President of Russia Vladimir Putin: Mr Mishustin, good afternoon.
Prime Minister Mikhail Mishustin Mishustin MikhailPrime Minister of the Russian Federation : Good afternoon, Mr President.
Vladimir Putin: How are you? Is everything fine?
Mikhail Mishustin: Everything is fine, Mr President. We are working.
Vladimir Putin: Mr Mishustin, on April 28, we discussed at a meeting with the leaders of the Russian regions a whole range of issues related to containing the coronavirus. And then, along with the development and implementation of our current measures, it was agreed that the Government would submit its proposals for the future – that it would start preparing a nationwide action plan to bring business life back to normal, to restore employment, people’s incomes and economic growth, of course.
It was then that I specifically pointed out that the strategic objective of the national action plan was not only to stabilise the country – which is certainly essential to move forward – but most importantly, to support individuals, enterprises, and businesses at the exit stage. This is important in itself, of course, but what is more – we have discussed this specifically – we need to achieve long-term structural change in the Russian economy, new dynamics in achieving the key national development goals, and our primary goal is certainly the well-being of the people, of Russian families.
Again, it is of fundamental importance to both address today’s urgent problems and to ensure confident progress for the long term, while dealing with the detrimental impact of the coronavirus on all spheres including the global economy, international trade and even technological development.
There is increasing change in the world, and in order to respond to the new challenges, we need to act professionally and effectively, and make informed decisions. By the way, our coronavirus response effort is generally quite in line with what I am saying and our doctors deserve special appreciation and gratitude, and also the Government, which took timely action.
The draft action plan that I am talking about has been prepared; I received it from the Government yesterday. We discussed this on the telephone too. I have it here on my desk, and I read it before our meeting. Today, of course, I would like to personally speak with you on all these topics. I would like to ask you to tell us more about the main targets and priorities of this plan, and about the initiatives that the Government proposes implementing.
Please, Mr Mishustin, the floor is yours.
Mikhail Mishustin: Mr President,
In line with your instructions, the Government has prepared a draft national action plan to restore employment and people’s incomes, as well as to provide economic growth and other long-term structural changes. The plan’s main objective is to overcome the economic downturn caused by the coronavirus pandemic, and reach a sustainable growth of the GDP in order to gradually increase people’s incomes.
This task will be tackled using an entire range of measures in various areas, including the improvement of investment activity, the use of advanced technologies and digital technologies, the improvement of the quality of education, as well as prompt construction of quality housing. By the end of the recovery period, we are supposed to reach a sustainable long-term growth of the economy that will exceed the pre-crisis level, while real disposable incomes are supposed to grow consistently.
In order to overcome the negative impact of the coronavirus pandemic and pursuant to your instructions, we have already taken a series of emergency anti-crisis measures. First of all, it included the support of the incomes of the people (both those working and those who lost their jobs) and families with children. We tried to lower the expenses of businesses in order to free up funds for paying wages; we provided deferrals on tax, social insurance payments, rent and loans, imposed a moratorium on inspections, extended licenses and permits, and provided subsidised loans for small and medium-sized businesses and backbone enterprises. The implementation of the special programmes to support industries that have suffered the most is also underway.
The social and business support measures have allowed for partly compensating the shrinking incomes of people, and for slowing down the unemployment growth.
There is no doubt that we should pay special attention to the risks related to unemployment. The shutdown of enterprises or reduced working hours and wages have aggravated the situation. All this can result in shrinking incomes, which means the reduction of purchasing power. Therefore, the action plan includes an active employment policy.
To be continued.

MIL OSI

Households’ inflation expectations continue to decrease in second half of May

Source: Central Bank of the Russian Federation in English

2 June 2020
News

According to the findings of the Bank of Russia-commissioned telephone survey of households carried out by InFOM on 14–21 May, inflation expectations for the next month continued to go down. Increasingly fewer respondents expect a high rise in prices.

The percentage of respondents who noticed no increase in prices for any products or services continued to grow. However, over one-half of respondents still complained about the persisting price growth. As before, respondents noted that prices for non-perishable products, fruit and vegetables, meat and milk products increased the most. This said, the frequency of mentioning these product groups significantly dropped.
According to the survey, increasingly more individuals complain about their deteriorating financial standing as the effects of the anti-coronavirus restrictions accumulate. Nonetheless, the estimates of financial standing in the near future continued to gradually trend upwards.
Preview photo: KucherAV / Shutterstock / Fotodom

MIL OSI

Valsts prezidentam tiesneša zvērestu dod Augstākās tiesas tiesnesis Kaspars Balodis

Source: President of Latvia in Latvian

2. jūnijā Rīgas pilī notika svinīgā tiesneša zvēresta ceremonija, kurā Valsts prezidentam Egilam Levitam tiesneša zvērestu deva Augstākās tiesas tiesnesis Kaspars Balodis.
Valsts prezidenta Egila Levita apsveikuma vārdi tiesnesim
Augsti godātais Baloža kungs!
Es domāju, ka tas ir ārkārtīgi svarīgi, ka Jūs pēc 10 gadu kalpošanas Satversmes tiesas tiesneša amatā ar nelielu pārtraukumu pievienojaties Augstākās tiesas tiesnešu saimei. Tas ir nozīmīgi tādēļ, ka Jūs ar savu Satversmes tiesas tiesneša pieredzi varat dot ieguldījumu Augstākās tiesas darbā. Ir būtiski, ka tiesa ir atvērta ietekmēm no citām juridiskām nozarēm, no citiem juridiskā darba virzieniem.
Jūs esat profesors, zinātnieks un tiesnesis. Es uzskatu, ka tiesneša darbs ir vienlaikus arī zinātniska rakstura darbs, tādēļ, ka tiesnesis un juridiskais tiesību zinātnieks strādā ar vienām un tām pašām metodēm. Atšķirība vien ir tāda, ka tiesnesis strādā un mēģina sagatavot zinātniskiem kritērijiem atbilstošu spriedumu pēc tam, kad gadījums jau ir noticis. Savukārt zinātnieks jau iepriekš izdomā gadījumus vai principus, ko varētu vēlāk praksē piemērot, jo zinātnieks strādā praksei, bet prakse izmanto zinātniskas atziņas. Tādēļ tieši šis zinātniskā un praktiskā darba savienojums Jūsu profesionālajā karjerā priekšzīmīgs.
Es augsti vērtēju Jūsu grāmatu “Ievads civiltiesībās”, jo tas ir standarta darbs par mūsu civiltiesībām, pirmais un līdz šim arī vienīgais tāda veida darbs pēc Latvijas valsts neatkarības atjaunošanas un Civillikuma otrreizējās spēkā stāšanās. Jūsu grāmata un arī visi citi raksti, kas saistīti ar civiltiesībām, pieder pie Latvijas juridiskās izglītības kanona, un tagad Jūs pats varēsiet pielietot tiesneša darbā atziņas, ko esat rakstījis grāmatā un citos darbos.
Es atzinīgi vērtēju arī to, ka, strādājot Satversmes tiesas tiesneša amatā, Jūs izrādījāt savā darbā augstu valstiskās apziņas līmeni. Mēs esam daudz diskutējuši par valsts attīstību un to, ko nozīmē demokrātiski tiesiska, nacionāla Latvijas valsts, un šīs atziņas, protams, arī atspoguļojas Satversmes tiesas spriedumos. Civillietās šie jautājumi varbūt nav tik tiešā veidā piemērojami, taču netiešā veidā tie caurauž jebkura tiesneša darbu.
Īsā laikā Jūs esat otrais Augstākās tiesas tiesnesis, kurš dod man zvērestu. Tas nozīmē, ka Augstākā tiesas atjaunojas un ka šis zinātniskais moments tiks uzsvērts varbūt vairāk.
Ir svarīgi, ka ģimene atbalsta tiesnesi, un es priecājos, ka šodien šeit kopā ar mums ir Jūsu ģimene. Līdz ar to Jums ir atbalsts mājās, universitātē un, protams, arī no Augstākās tiesas priekšsēdētāja puses.
Vēlu Jums visu labu Jūsu tiesneša darbā Augstākajā tiesā!
[embedded content]

MIL OSI

Космонавты и сотрудники ЦПК поздравили город Байконур с 65-летием

Source: Russia Federal Space

#ЦПК#Байконур02.06.2020 16:18
Космонавты и сотрудники ЦПК поздравили город Байконур с 65-летием

Сегодня, 2 июня 2020 года, жители города Байконур и причастные все к истории становления космодрома отмечают 65-летний юбилей со дня образования одной из главных стартовых космических площадок Земли. За несколько минут до начала тренировок в Центре подготовки космонавтов имени Ю.А. Гагарина на своих рабочих местах космонавты поздравили славный Байконур, который позволил осуществить все самые смелые замыслы по покорению космического пространства.
В переводе с казахского языка Байконур звучит как «богатая долина». Неисчислимым богатством этого места можно считать те грандиозные свершения, которые положили начало новой эры в истории цивилизации: космос, казавшийся прежде таким далеким и недостижимым, стал доступным для исследований и мирного использования в интересах человечества. Первый искусственный спутник, полет Белки и Стрелки, Юрий Гагарин с его легендарным «Поехали!», первые орбитальные космические станции, исследовательские модули Луны и Венеры, многоразовый орбитальный комплекс «Буран» — все это произошло в истории космонавтики благодаря космодрому Байконур.
Все космонавты, прибывающие в Байконур для прохождения предполетной подготовки, сразу ощущают на себе тепло и дружелюбие горожан. Они отмечают высокий уровень профессионализма, четкость при выполнении задач и полную надежность специалистов, работающих на комплексах космодрома.

MIL OSI